异日是非忧史谬,终身寒饿羡钱愚。
句 其五
全宋诗热度:
★★☆☆☆
尹穑作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
他日的是非对错,只怕史书会谬误记载;
终身忍受饥寒,反倒嘲笑那贪图钱财的愚人。
英文翻译
Future judgments, right or wrong, may twist the historian's pen;
A life of cold and hunger mocks the fool who hoards his gain.
深度解构
对历史评价的焦虑,反映了士人对身后认同的深切关注。
诗意解析
诗意概括
担忧身后史笔谬误,宁可清贫也不愿为钱愚昧,表达对名节的坚守。
格律
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄○平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理