本来饥饱非同鼎,安得浮沈自一舟。
句 其四
全宋诗热度:
★★☆☆☆
尹穑作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
饥饿与饱足本就不在同一口鼎中烹煮,
又怎能期望浮沉都由同一叶扁舟承载?
英文翻译
Hunger and satiety were never from the same cauldron born,
How could one boat, adrift or sunk, be by the same fate worn?
深度解构
个体命运的浮沉,体现了社会流动中的认知隔阂。
诗意解析
诗意概括
以鼎舟为喻,抒发人生际遇各异、难以同舟共济的孤独感。
格律
仄平平仄平平仄,平仄平○仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理