谁向鄞江立法门,育王钟鼓振朝昏。
阎浮八万四千塔,应合相推此塔尊。
谁向鄞江立法门,育王钟鼓振朝昏。
阎浮八万四千塔,应合相推此塔尊。
是谁在鄞江边建立了这佛门道场?
育王寺的钟鼓声震荡着清晨与黄昏。
世间虽有八万四千座佛塔,
但理应共同推崇此塔最为尊贵。
Who raised the Dharma gate by Yinjiang's side?
The King's bell and drum stir dawn and eventide.
Of all the eighty-four thousand pagodas here,
This one stands supreme, revered far and near.
钟鼓振昏象征文化认同与精神治理的周期。
赞颂佛寺法门庄严,钟鼓声振,气象恢宏。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理