帝辇南游竟不还,二妃望断九疑山。
森森万古祠前竹,犹带当时粉泪斑。
帝辇南游竟不还,二妃望断九疑山。
森森万古祠前竹,犹带当时粉泪斑。
皇帝南巡,最终未能归来。
两位妃子望眼欲穿,直到九疑山消失在视野尽头。
古老祠庙前,竹林森森,历经万古。
竹子上仿佛还带着她们当年泪洒脂粉的斑痕。
The emperor's southern tour never saw his return.
The two consorts gazed till Mount Jiuyi faded from view.
Bamboos before the ancient temple stand dense and tall,
Still bearing the stains of powdered tears from times of yore.
传说承载着对权力与情感周期的集体记忆。
咏舜帝南巡不归、二妃望山泣竹的哀婉传说。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理