朝踏山根云,暮归云中扉。
野鸟始惊避,今焉情依依。
异哉海上鸥,猜疑未忘机。
朝踏山根云,暮归云中扉。
野鸟始惊避,今焉情依依。
异哉海上鸥,猜疑未忘机。
清晨我踏着山脚的云霭漫步,
傍晚我回到云雾缭绕的家门。
野鸟起初受惊纷纷躲避,
如今却情意绵绵,依依不舍。
真是奇怪啊,那海上的鸥鸟,
依然心存猜疑,未能忘却机心。
At dawn I tread on clouds at the mountain's foot,
At dusk I return to my door amidst the clouds.
Wild birds, startled at first, began to flee,
But now they linger, full of tender feelings.
How strange are the gulls over the sea,
Still harboring suspicion, not forgetting cunning.
山云周期往复,隐喻自然秩序与人生节奏的契合。
描绘山居生活的闲适自在,朝踏云山暮归云扉,体现与自然融为一体的隐逸情趣。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理