次韵

作者: 叶茵(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
叶茵作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

竹满园林水满沟,幽深地位度春秋。

zhú mǎn yuán lín shuǐ mǎn gōu, yōu shēn dì wèi dù chūn qiū。

ㄓㄨˊ ㄇㄢˇ ㄩㄢˊ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄢˇ ㄍㄡ, ㄧㄡ ㄕㄣ ㄉㄧˋ ㄨㄟˋ ㄉㄨˋ ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ。

坐中不可无侯喜,歌处何须有莫愁。

zuò zhōng bù kě wú hóu xǐ, gē chù hé xū yǒu mò chóu。

ㄗㄨㄛˋ ㄓㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄨˊ ㄏㄡˊ ㄒㄧˇ, ㄍㄜ ㄔㄨˋ ㄏㄜˊ ㄒㄩ ㄧㄡˇ ㄇㄛˋ ㄔㄡˊ。

别墅帘栊风飐燕,远村籉笠雨耕牛。

bié shù lián lóng fēng zhǎn yàn, yuǎn cūn tái lì yǔ gēng niú。

ㄅㄧㄝˊ ㄕㄨˋ ㄌㄧㄢˊ ㄌㄨㄥˊ ㄈㄥ ㄓㄢˇ ㄧㄢˋ, ㄩㄢˇ ㄘㄨㄣ ㄊㄞˊ ㄌㄧˋ ㄩˇ ㄍㄥ ㄋㄧㄡˊ。

老来应物犹强健,多少壮年成梦休。

lǎo lái yìng wù yóu qiáng jiàn, duō shǎo zhuàng nián chéng mèng xiū。

ㄌㄠˇ ㄌㄞˊ ㄧㄥˋ ㄨˋ ㄧㄡˊ ㄑㄧㄤˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄉㄨㄛ ㄕㄠˇ ㄓㄨㄤˋ ㄋㄧㄢˊ ㄔㄥˊ ㄇㄥˋ ㄒㄧㄡ。

白话文翻译

竹林遍布园林,溪水涨满沟渠,

在这幽深的地方,我安然度过春秋。

座席之中不能缺少像侯喜那样的知音,

歌唱之处又何须有莫愁那样的歌女相伴。

别墅的帘栊间,燕子因风而翻飞;

远处的村庄里,农人披蓑戴笠在雨中耕田。

年老之后,应对事物依然强健有力,

多少壮年时的抱负,都已如梦幻般休止。

英文翻译

Bamboos fill the garden, streams fill the moat,

In this secluded place, I pass the seasons by.

Among my guests, a man of wit must not be forgot;

Where songs arise, no need for a sorrowful sigh.

At the country lodge, wind flutters swallows by the screen;

In distant villages, rain falls on ploughmen in straw cloaks.

Though old, I still respond to things with vigor keen—

How many youthful dreams have vanished like thin smokes!

深度解构

园林空间是隐逸者构建自我认同的场域。

诗意解析

诗意概括

描写园林幽深、山水满盈的景致,抒发闲适度日的隐逸情怀。

《次韵》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: · 春秋 · · 园林

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄仄平平仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

叶茵生平简介

叶茵,南宋中后期诗人,具体生卒年不详,活跃于十三世纪。其籍贯为笠泽(今江苏苏州一带)。他一生不仕,隐居乡里,是南宋江湖诗派的重要成员之一。其诗作多描写隐逸生活与自然景物,风格清丽淡远,在当时的江湖诗人中颇具代表性,展现了南宋后期下层文人的精神风貌与审美趣味。

浏览叶茵全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理