禅房裹花窠,静与水石会。
春禽更语默,夏日递明晦。
纷然众窍殊,趺坐凛无对。
禅房裹花窠,静与水石会。
春禽更语默,夏日递明晦。
纷然众窍殊,趺坐凛无对。
禅房被花丛所环绕,
它的静谧与流水山石相融。
春天的鸟儿时而鸣叫时而沉默,
夏日的天光在明暗间交替。
众多孔窍发出纷繁各异的声音,
我盘腿静坐,感到一种凛然无对的孤寂。
The Zen chamber is wrapped in a nest of flowers,
Its stillness communes with water and stone.
Spring birds alternate between song and silence,
Summer days pass from brightness to gloom.
All the myriad apertures sound distinct and diverse,
Sitting cross-legged, I feel a solemn solitude.
静观自然,体现对内心秩序的治理。
描绘禅房幽静之景,抒写沉浸自然、心境澄明的闲适之趣。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理