一条横木过前溪,村女齐登采叶梯。
独立衡门春雨细,白鸡飞上树梢啼。
一条横木过前溪,村女齐登采叶梯。
独立衡门春雨细,白鸡飞上树梢啼。
一条横木搭成的桥越过前方的溪水,
村中的女子一齐登上采叶的梯子。
我独自站在简陋的门前,春雨细密,
一只白鸡飞上树梢,正在啼鸣。
A single log bridges the stream ahead;
Village girls ascend the leaf-picking stairs in line.
Alone by the gate, in the fine spring rain I tread,
A white rooster flies up and crows atop the pine.
描绘乡村协作场景,体现基层治理的日常秩序。
描绘春日溪边村女采桑的田园生活场景。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理