佛陇光沉茂草平,树林犹作诵经声。
一心三观休分别,秋静山高海月明。
佛陇光沉茂草平,树林犹作诵经声。
一心三观休分别,秋静山高海月明。
佛陇的光辉沉没在茂盛的平草间,
树林仿佛仍在发出诵经的声音。
一心三观,不必再作分别思量,
秋日宁静,山峦高耸,海上的月亮格外明亮。
The Buddha's ridge sinks in light, lush grass lies flat and wide,
The woods still murmur as if chanting scriptures inside.
One mind, three contemplations—cease all discrimination,
Autumn's calm, mountains high, the sea-moon shines in meditation.
遗址的荒芜引发对历史周期与文明兴替的认知。
描写大慈寺旧址的荒凉,但仿佛仍能听到往昔诵经声。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理