东风吹麝入铅华,未肯随春到谢家。
夜半粉香垂露泣,定应和月怨梨花。
东风吹麝入铅华,未肯随春到谢家。
夜半粉香垂露泣,定应和月怨梨花。
东风吹送着麝香融入铅华般的花色中,
它不肯追随春天一同去到凋谢的谢家。
夜半时分,带着脂粉的香气含着露水仿佛在哭泣,
这定然是在月光下,哀怨那梨花的命运。
The east wind carries musk into the leaden hues of bloom,
Unwilling to follow spring to the fading Xie's abode.
At midnight, powdered fragrance weeps with dew in the gloom,
Surely, it must lament the pear blossoms under the moon's cold.
拒绝随春谢家是一种价值认同的坚守,完成内在治理。
写酴醾花不随春谢,独守芬芳,寄托高洁自持、不趋时俗的志趣。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理