荒林寂寂鸟飞飞,旧事那容数一圻。
山色自怜云泱莽,暮寒犹作雨霏微。
谈余故喜珠仍在,境胜端知玉有辉。
问取塔中黄面老,此生何处是真归。
荒林寂寂鸟飞飞,旧事那容数一圻。
山色自怜云泱莽,暮寒犹作雨霏微。
谈余故喜珠仍在,境胜端知玉有辉。
问取塔中黄面老,此生何处是真归。
荒芜的树林寂静无声,鸟儿飞走了。
旧日的事情哪能在这片土地上逐一细数呢?
Through the silent, barren woods, birds fly away.
How can the old affairs be counted, one by one, in this domain?
在荒寂空间中对往事的追忆,体现了历史认同的断裂。
刻画荒林寂寂、飞鸟往还的萧索之景,旧事已难细数,充满孤寂感。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理