潮掸子乱峰横几席,沙填重险变桑蔴。
句 其三
全宋诗热度:
★★☆☆☆
姚辟作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
潮水涤荡,那纷乱的山峰仿佛横陈于几案与席垫之间,
流沙填平了重重险阻,使之变为桑田与麻田。
英文翻译
The tide sweeps away the chaos of peaks across the mat and seat,
The sand fills the double perils, turning them to mulberry and hemp, a feat.
深度解构
沧海桑田之变揭示了自然与文明的博弈。
诗意解析
诗意概括
潮水冲刷使险峰横陈,沙填险阻变为桑麻之地。
格律
平平仄仄平○仄仄,平○○仄仄平平。
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理