黄金在手亦能挥,争奈无钱自忍饥。
未得酬君钱百万,且先持此一篇诗。
黄金在手亦能挥,争奈无钱自忍饥。
未得酬君钱百万,且先持此一篇诗。
即便手握黄金也能挥霍一空,
无奈身无分文只能自己忍受饥饿。
还未能酬谢你百万钱财,
暂且先奉上这一首诗篇。
Even with gold in hand, one can still scatter it away,
Yet what can be done when penniless, forced to endure hunger's sway?
Before I can repay you with a million coins, my friend,
Please accept this humble poem I now extend.
展现资源分配博弈下的个体生存困境。
慨叹金钱的支配力与无钱者的窘迫,暗含社会不公。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理