蓬蒿塞径掩柴关,紫燕离巢更不还。
大厦连云成就日,重游帘幕有何颜。
蓬蒿塞径掩柴关,紫燕离巢更不还。
大厦连云成就日,重游帘幕有何颜。
蓬蒿塞满了小路,柴门也紧紧关闭着;
紫色的燕子离开了巢穴,再也没有回来。
等到那高耸入云的大厦落成之日,
它还有什么脸面重新飞回这帘幕重重的厅堂呢?
Thick weeds block the path, the wicker gate is shut tight;
The purple swallow left its nest, never to return.
When the great mansion touches clouds, its glory complete,
What face has it to revisit the curtained hall again?
燕去巢空象征社会关系网络中连结断裂的治理困境。
借紫燕离巢不归,描绘柴门蓬蒿的荒寂景象,暗含人事变迁的孤寂之感。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理