樱桃

作者: 杨亿(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
杨亿作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

团于火色贝,灿极日光珠。

tuán yú huǒ sè bèi, càn jí rì guāng zhū。

ㄊㄨㄢˊ ㄩˊ ㄏㄨㄛˇ ㄙㄜˋ ㄅㄟˋ, ㄘㄢˋ ㄐㄧˊ ㄖˋ ㄍㄨㄤ ㄓㄨ。

西海瑶池苑,曾城宝树区。

xī hǎi yáo chí yuàn, zēng chéng bǎo shù qū。

ㄒㄧ ㄏㄞˇ ㄧㄠˊ ㄔˊ ㄩㄢˋ, ㄗㄥ ㄔㄥˊ ㄅㄠˇ ㄕㄨˋ ㄑㄩ。

凤帻生犹嫩,龙睛未脱枯。

fèng zé shēng yóu nèn, lóng jīng wèi tuō kū。

ㄈㄥˋ ㄗㄜˊ ㄕㄥ ㄧㄡˊ ㄋㄣˋ, ㄌㄨㄥˊ ㄐㄧㄥ ㄨㄟˋ ㄊㄨㄛ ㄎㄨ。

彤标与霞彩,紫府閟云腴。

tóng biāo yǔ xiá cǎi, zǐ fǔ bì yún yú。

ㄊㄨㄥˊ ㄅㄧㄠ ㄩˇ ㄒㄧㄚˊ ㄘㄞˇ, ㄗˇ ㄈㄨˇ ㄅㄧˋ ㄩㄣˊ ㄩˊ。

白话文翻译

它圆润如同火红色的贝壳,又像珍贵的珍珠,

灿烂至极,仿佛日光凝聚的宝珠。

这樱桃树如同生长在西海瑶池的仙苑,

又像矗立在昆仑曾城的神树之区。

它的果实像凤鸟的冠羽,尚且鲜嫩,

又如龙的眼睛,还未脱离那干枯的枝头。

那鲜红的标记与霞光般的色彩,

是紫府仙境中蕴藏的丰美云腴。

英文翻译

Round as a fiery shell, a precious pearl,

Brilliant as a sunlit bead, a radiant swirl.

In the Western Sea, by the Jasper Pool's grace,

Stands the Jeweled Tree in that celestial place.

The phoenix crest, still tender, begins to grow,

The dragon's eye, not yet shed, retains its glow.

Crimson signs and rosy clouds, a splendid hue,

In the Purple Mansion, rich with cloud-dew.

深度解构

对物象的极致比喻是一种精微的认知实践。

诗意解析

诗意概括

以火贝日珠比喻樱桃,极写其红艳灿烂。

《樱桃》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 豪迈 · 柔情

意象: 樱桃 · 日光 · · 火色 ·

语气: 典雅 · 雄浑 · 清新

格律

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄仄平仄仄,平仄仄仄平。
平仄仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杨亿生平简介

杨亿(974-1020),字大年,建州浦城(今属福建)人,祖籍弘农。北宋初期著名文学家、政治家。他是宋初馆阁文臣的代表人物,以其博学强记和骈俪文采闻名于世,与刘筠、钱惟演等人共同开创并引领了风靡一时的“西昆体”诗风,对宋初文坛产生了深远影响。

浏览杨亿全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理