文慧大师归蜀

作者: 杨亿(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
杨亿作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

南宗传法了,汉殿赐衣新。

nán zōng chuán fǎ liǎo, hàn diàn cì yī xīn。

ㄋㄢˊ ㄗㄨㄥ ㄔㄨㄢˊ ㄈㄚˇ ㄌㄧㄠˇ, ㄏㄢˋ ㄉㄧㄢˋ ㄘˋ ㄧ ㄒㄧㄣ。

归路峨眉雪,旧房京洛尘。

guī lù é méi xuě, jiù fáng jīng luò chén。

ㄍㄨㄟ ㄌㄨˋ ㄜˊ ㄇㄟˊ ㄒㄩㄝˇ, ㄐㄧㄡˋ ㄈㄤˊ ㄐㄧㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄔㄣˊ。

天花飘讲席,海月照吟身。

tiān huā piāo jiǎng xí, hǎi yuè zhào yín shēn。

ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄚ ㄆㄧㄠ ㄐㄧㄤˇ ㄒㄧˊ, ㄏㄞˇ ㄩㄝˋ ㄓㄠˋ ㄧㄣˊ ㄕㄣ。

谁结香灯社,金门贵近臣。

shuí jié xiāng dēng shè, jīn mén guì jìn chén。

ㄕㄨㄟˊ ㄐㄧㄝˊ ㄒㄧㄤ ㄉㄥ ㄕㄜˋ, ㄐㄧㄣ ㄇㄣˊ ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ ㄔㄣˊ。

白话文翻译

南宗禅法的传承已经完成,

汉家宫殿赐予崭新的法衣。

归途上峨眉山积雪皑皑,

旧日在京洛的房舍落满尘埃。

讲经席上仿佛有天女散花飘落,

海上升起的明月映照着吟诗的身影。

有谁将结下共修佛法的香灯社?

是那金马门旁的显贵近臣。

英文翻译

The Southern School's dharma transmission is complete,

The Han palace bestows new robes, a fresh retreat.

Your homeward path is graced by Emei's snow,

Your old abode in capital's dust lies low.

Celestial blossoms drift o'er lecture seat,

The sea moon shines upon your chanting, sweet.

Who'll join the incense-lamp society?

At Golden Gate, the favored courtiers be.

深度解构

宗教与皇权的治理互动,强化了文化认同。

诗意解析

诗意概括

高僧得法南归,获朝廷恩赐荣耀。

《文慧大师归蜀》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 送別 · 頌聖 · 送别 · 颂圣

情感: 虔敬 · 欣喜 · 肅穆 · 肃穆

意象: · 漢殿 · · 南宗 · 汉殿

语气: 典雅 · 雅正 · 莊重 · 庄重

格律

平平仄仄平,仄仄仄平平。
平仄平平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杨亿生平简介

杨亿(974-1020),字大年,建州浦城(今属福建)人,祖籍弘农。北宋初期著名文学家、政治家。他是宋初馆阁文臣的代表人物,以其博学强记和骈俪文采闻名于世,与刘筠、钱惟演等人共同开创并引领了风靡一时的“西昆体”诗风,对宋初文坛产生了深远影响。

浏览杨亿全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理