独怀

作者: 杨亿(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
杨亿作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

独依青桐听鼓声,参旗历落上三更。

dú yī qīng tóng tīng gǔ shēng, shēn qí lì luò shàng sān gēng。

ㄉㄨˊ ㄧ ㄑㄧㄥ ㄊㄨㄥˊ ㄊㄧㄥ ㄍㄨˇ ㄕㄥ, ㄕㄣ ㄑㄧˊ ㄌㄧˋ ㄌㄨㄛˋ ㄕㄤˋ ㄙㄢ ㄍㄥ。

凉风卷雨忽中断,明月背云还倒行。

liáng fēng juǎn yǔ hū zhōng duàn, míng yuè bèi yún huán dào xíng。

ㄌㄧㄤˊ ㄈㄥ ㄐㄩㄢˇ ㄩˇ ㄏㄨ ㄓㄨㄥ ㄉㄨㄢˋ, ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄅㄟˋ ㄩㄣˊ ㄏㄨㄢˊ ㄉㄠˋ ㄒㄧㄥˊ。

赖有清吟消意马,岂无美酒破愁城。

lài yǒu qīng yín xiāo yì mǎ, qǐ wú měi jiǔ pò chóu chéng。

ㄌㄞˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄥ ㄧㄣˊ ㄒㄧㄠ ㄧˋ ㄇㄚˇ, ㄑㄧˇ ㄨˊ ㄇㄟˇ ㄐㄧㄡˇ ㄆㄛˋ ㄔㄡˊ ㄔㄥˊ。

是非人世何须较,方外吾师阮步兵。

shì fēi rén shì hé xū jiào, fāng wài wú shī ruǎn bù bīng。

ㄕˋ ㄈㄟ ㄖㄣˊ ㄕˋ ㄏㄜˊ ㄒㄩ ㄐㄧㄠˋ, ㄈㄤ ㄨㄞˋ ㄨˊ ㄕ ㄖㄨㄢˇ ㄅㄨˋ ㄅㄧㄥ。

白话文翻译

我独自倚靠着青桐树,倾听着报时的鼓声,

参宿的星旗疏落地排列着,已升到了三更天。

凉风卷着雨忽然中断了,

明月背对着云层,仿佛在倒着行走。

幸有清雅的吟咏可以消解我纷乱的思绪,

难道会没有美酒来攻破这忧愁的围城吗?

人世的是是非非,何必去计较,

方外之地的我的老师,是阮籍阮步兵。

英文翻译

Alone I lean on the green paulownia, listening to the drumbeats,

The scattered banners of stars climb to the midnight's third watch.

A cool wind sweeps the rain, then abruptly breaks it off,

The bright moon, turning its back on clouds, seems to walk backwards.

I rely on pure chanting to rein in my restless mind,

Is there no fine wine to storm the fortress of my sorrow?

Why should I contend with the world's rights and wrongs?

My teacher beyond the mundane is Ruan, the Infantry Aide.

深度解构

在治理的孤独周期中,个体对时间流逝产生深刻认同。

诗意解析

诗意概括

深夜独坐听鼓声,仰望参旗至三更,表达孤寂怀人之情。

《独怀》主题、情感、意象与语气

主题: 懷古 · 羈旅 · 思鄉 · 思乡 · 羁旅 · 怀古

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆怅 · 怅惘

意象: 參旗 · 青桐 · 鼓聲 · 鼓声 · 参旗

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉約 · 婉约

格律

仄平平平○仄平,○平仄仄仄○○。
平平仄仄仄○仄,平仄仄平平仄○。
仄仄平○平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

杨亿生平简介

杨亿(974-1020),字大年,建州浦城(今属福建)人,祖籍弘农。北宋初期著名文学家、政治家。他是宋初馆阁文臣的代表人物,以其博学强记和骈俪文采闻名于世,与刘筠、钱惟演等人共同开创并引领了风靡一时的“西昆体”诗风,对宋初文坛产生了深远影响。

浏览杨亿全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理