金杯覆处旧池枯,此后还曾一醉无。
东晋中兴股肱力,元皇也学管夷吾。
金杯覆处旧池枯,此后还曾一醉无。
东晋中兴股肱力,元皇也学管夷吾。
金杯倾覆的地方,旧日的池塘已经干枯;
从那时以后,可曾还有过一次酣醉?
东晋的中兴,依靠的是股肱之臣的力量;
晋元帝也效法管仲,学习治国之道。
Where the golden cup was overturned, the old pond lies dry;
Since then, has there ever been another bout of drunken revelry?
The Eastern Jin's revival relied on the strength of its pillars;
Emperor Yuan also sought to emulate Guan Yiwu's statesmanship.
覆杯揭示历史周期中繁华易逝的治理警示。
金杯覆没旧池干涸,暗喻盛衰无常,追问醉饮难再。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理