赠左元规

作者: 杨万里(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
杨万里作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

谁道古人今不如,龙生龙驹凤凤雏。

shuí dào gǔ rén jīn bù rú, lóng shēng lóng jū fèng fèng chú。

ㄕㄨㄟˊ ㄉㄠˋ ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄣ ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ, ㄌㄨㄥˊ ㄕㄥ ㄌㄨㄥˊ ㄐㄩ ㄈㄥˋ ㄈㄥˋ ㄔㄨˊ。

太冲千载有孙子,笔端真可四三都。

tài chōng qiān zǎi yǒu sūn zi, bǐ duān zhēn kě sì sān dū。

ㄊㄞˋ ㄔㄨㄥ ㄑㄧㄢ ㄗㄞˇ ㄧㄡˇ ㄙㄨㄣ ㄗ˙, ㄅㄧˇ ㄉㄨㄢ ㄓㄣ ㄎㄜˇ ㄙˋ ㄙㄢ ㄉㄨ。

向来鹿鸣首送渠,至今银袍双袖乌。

xiàng lái lù míng shǒu sòng qú, zhì jīn yín páo shuāng xiù wū。

ㄒㄧㄤˋ ㄌㄞˊ ㄌㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄕㄡˇ ㄙㄨㄥˋ ㄑㄩˊ, ㄓˋ ㄐㄧㄣ ㄧㄣˊ ㄆㄠˊ ㄕㄨㄤ ㄒㄧㄡˋ ㄨ。

会逢玄晏为拈出,殿前作赋声第一。

huì féng xuán yàn wèi niān chū, diàn qián zuò fù shēng dì yī。

ㄏㄨㄟˋ ㄈㄥˊ ㄒㄩㄢˊ ㄧㄢˋ ㄨㄟˋ ㄋㄧㄢ ㄔㄨ, ㄉㄧㄢˋ ㄑㄧㄢˊ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄨˋ ㄕㄥ ㄉㄧˋ ㄧ。

白话文翻译

谁说今人比不上古人?

龙生龙驹,凤生凤雏。

千年之后,左思有了这样的子孙,

笔力真可匹敌三都赋。

当初鹿鸣宴上首先推荐他,

至今银袍的双袖都已磨黑。

若遇皇甫谧那样的知音将其举荐,

定能在殿前作赋,声名第一。

英文翻译

Who says the ancients outshine us today?

Dragons beget dragon colts, phoenixes phoenix young.

A thousand years later, Taichong has a descendant,

Whose brush-tip truly can command three or four capitals.

In the past, the "Deer Cry" ode first sent him forth,

Till now his silver robe's two sleeves are black.

When meeting Xuanyan, he'll be singled out,

To compose before the throne, his fame will be the first.

深度解构

人才传承是维系群体治理与发展的关键认同。

诗意解析

诗意概括

以龙驹凤雏为喻,赞誉友人才华出众,勉励其继承先贤风范。

《赠左元规》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 咏志 · 宴饮

情感: 虔敬 · 欣喜 · 豪迈

意象: 龙驹 · 凤雏 · 古人

语气: 典雅 · 雄浑 · 豪放

格律

平仄仄平平仄○,平平平平仄仄平。
仄平平仄仄平仄,仄平平仄仄○平。
仄平仄平仄仄平,仄平平平平仄平。
仄平平仄平平仄,仄平仄仄平仄仄。

本诗为七言律诗,押平声韵。

杨万里生平简介

杨万里(1127-1206),字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人。南宋著名诗人,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大诗人”。其诗歌创作独树一帜,开创了语言浅近、构思新巧、富于生活情趣的“诚斋体”,在南宋诗坛占有重要地位。

浏览杨万里全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理