未与骚人当糗粮,况随流俗作重阳。
政缘在野有幽色,肯为无人减妙香。
已晚相逢半山碧,便忙也折一枝黄。
花应冷笑东篱族,犹向陶翁觅宠光。
未与骚人当糗粮,况随流俗作重阳。
政缘在野有幽色,肯为无人减妙香。
已晚相逢半山碧,便忙也折一枝黄。
花应冷笑东篱族,犹向陶翁觅宠光。
不曾被诗人当作干粮携带欣赏,
何况追随世俗在重阳节被俗人标榜。
正因为身处山野才有这般幽雅的色泽,
岂会因无人观赏就减损它奇妙的芬芳?
天色已晚,在山腰碧色中与它相逢,
即便匆忙,也要折下一枝金黄在手中。
野菊或许会冷笑东篱边那些家养菊族,
它们还在向陶渊明乞求恩宠与荣光。
Not served as provisions for the poet's delight,
Nor following vulgar customs for the Double Ninth bright.
Just because in the wild it holds a hue serene,
Would it, for lack of viewers, its subtle scent demean?
Meeting late on the mountainside, half veiled in green,
Though in haste, I pluck a branch of yellow, fair and clean.
The flower might scorn the clan by the east fence, I deem,
Still seeking Master Tao's favor and esteem.
野菊体现对主流认同的独立认知。
咏野菊不随流俗,自甘淡泊的高洁品格。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理