拂晓文书已罢休,却披诗卷散闲愁。
只惊两眼生光彩,日到东窗半角头。
拂晓文书已罢休,却披诗卷散闲愁。
只惊两眼生光彩,日到东窗半角头。
拂晓时分,公务文书已经处理完毕,
于是展开诗卷,以排遣闲愁。
只是惊讶地感到双眼忽然光彩焕发,
原来太阳已经照到了东窗的半个角落。
At dawn, official papers are already set aside,
Instead, I unroll a poetry scroll to dispel idle sorrow.
My eyes are startled, suddenly gleaming with light—
The sun has reached the eastern window's half-corner.
诗书是精神治理的有效工具。
公务之余以诗卷排遣闲愁,展现文人忙里偷闲、寄情诗书的雅趣。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理