孤闷无言独倚门,梅花细雨欲黄昏。
可怜檐滴不脱洒,点点何曾离旧痕。
孤闷无言独倚门,梅花细雨欲黄昏。
可怜檐滴不脱洒,点点何曾离旧痕。
我独自一人,默默无言地倚靠着门扉,心中孤寂烦闷。
梅花在细雨中摇曳,天色将晚,已近黄昏。
可怜那屋檐的滴水,始终无法洒脱地飞溅散去,
点点滴滴,又何曾离开过它们旧日滴落的痕迹。
In solitude, I lean against the door, wordless and forlorn,
Plum blossoms in the fine rain, as dusk is about to be born.
Alas, the eaves' dripping never breaks free or scatters wide,
Drop by drop, how could they ever stray from the old trace they hide?
细雨黄昏触发认知边界,映射孤独的时空周期。
黄昏细雨中的孤寂与无言愁绪。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理