望雨

作者: 杨万里(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
杨万里作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

云兴惠山顶,雨放太湖脚。

yún xīng huì shān dǐng, yǔ fàng tài hú jiǎo。

ㄩㄣˊ ㄒㄧㄥ ㄏㄨㄟˋ ㄕㄢ ㄉㄧㄥˇ, ㄩˇ ㄈㄤˋ ㄊㄞˋ ㄏㄨˊ ㄐㄧㄠˇ。

初愁望中远,忽在头上落。

chū chóu wàng zhōng yuǎn, hū zài tóu shàng luò。

ㄔㄨ ㄔㄡˊ ㄨㄤˋ ㄓㄨㄥ ㄩㄢˇ, ㄏㄨ ㄗㄞˋ ㄊㄡˊ ㄕㄤˋ ㄌㄨㄛˋ。

白羽障乌巾,衣袖已沾渥。

bái yǔ zhàng wū jīn, yī xiù yǐ zhān wò。

ㄅㄞˊ ㄩˇ ㄓㄤˋ ㄨ ㄐㄧㄣ, ㄧ ㄒㄧㄡˋ ㄧˇ ㄓㄢ ㄨㄛˋ。

归来看檐溜,如泻万仞壑。

guī lái kàn yán liū, rú xiè wàn rèn hè。

ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ ㄎㄢˋ ㄧㄢˊ ㄌㄧㄡ, ㄖㄨˊ ㄒㄧㄝˋ ㄨㄢˋ ㄖㄣˋ ㄏㄜˋ。

霆裂大瑶瓮,电萦湿银索。

tíng liè dà yáo wèng, diàn yíng shī yín suǒ。

ㄊㄧㄥˊ ㄌㄧㄝˋ ㄉㄚˋ ㄧㄠˊ ㄨㄥˋ, ㄉㄧㄢˋ ㄧㄥˊ ㄕ ㄧㄣˊ ㄙㄨㄛˇ。

须臾水平阶,花坞失半角。

xū yú shuǐ píng jiē, huā wù shī bàn jiǎo。

ㄒㄩ ㄩˊ ㄕㄨㄟˇ ㄆㄧㄥˊ ㄐㄧㄝ, ㄏㄨㄚ ㄨˋ ㄕ ㄅㄢˋ ㄐㄧㄠˇ。

定知秧畴满,想见田父乐。

dìng zhī yāng chóu mǎn, xiǎng jiàn tián fù lè。

ㄉㄧㄥˋ ㄓ ㄧㄤ ㄔㄡˊ ㄇㄢˇ, ㄒㄧㄤˇ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄧㄢˊ ㄈㄨˋ ㄌㄜˋ。

向来春夏交,旱气亦太虐。

xiàng lái chūn xià jiāo, hàn qì yì tài nüè。

ㄒㄧㄤˋ ㄌㄞˊ ㄔㄨㄣ ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧㄠ, ㄏㄢˋ ㄑㄧˋ ㄧˋ ㄊㄞˋ ㄋㄩㄝˋ。

山川已遍走,云物竟索寞。

shān chuān yǐ biàn zǒu, yún wù jìng suǒ mò。

ㄕㄢ ㄔㄨㄢ ㄧˇ ㄅㄧㄢˋ ㄗㄡˇ, ㄩㄣˊ ㄨˋ ㄐㄧㄥˋ ㄙㄨㄛˇ ㄇㄛˋ。

双鬓愁得白,两膝拜将剥。

shuāng bìn chóu dé bái, liǎng xī bài jiāng bō。

ㄕㄨㄤ ㄅㄧㄣˋ ㄔㄡˊ ㄉㄜˊ ㄅㄞˊ, ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧ ㄅㄞˋ ㄐㄧㄤ ㄅㄛ。

早知有今雨,老怀枉作恶。

zǎo zhī yǒu jīn yǔ, lǎo huái wǎng zuò è。

ㄗㄠˇ ㄓ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄣ ㄩˇ, ㄌㄠˇ ㄏㄨㄞˊ ㄨㄤˇ ㄗㄨㄛˋ ㄜˋ。

白话文翻译

云气从惠山顶上升起,

雨水在太湖脚下倾泻。

起初还愁它远在天边,

忽然已在头顶上落下。

白色的雨幕遮住了黑色的头巾,

衣袖早已被雨水沾湿。

回家来看屋檐下的水流,

如同倾泻进万丈深谷。

雷霆仿佛劈开了巨大的玉瓮,

闪电像缠绕的湿银绳索。

片刻之间雨水就漫平了台阶,

花坞的一角都被淹没不见。

想必田里的秧苗已灌满水,

可以想见老农的喜悦。

以往春夏交替的时候,

旱情也太过肆虐。

我已走遍了山川祈雨,

云物却始终沉寂无应。

双鬓因忧愁而变白,

两膝跪拜将要磨破。

早知道会有今日这场雨,

我这老怀何必白白煎熬。

英文翻译

Clouds rise atop Mount Hui's crest,

Rain pours down at Lake Tai's feet.

At first I fret it's far in sight,

Then suddenly it falls on my head.

White feathers shield my black headscarf,

My sleeves are already soaked through.

Returning home to watch the eaves' flow,

Like a cascade down a ten-thousand-ren ravine.

Thunder cracks the great jade jar,

Lightning coils like a wet silver rope.

In a moment, water levels the steps,

The flower bed loses half its corner.

Surely the rice fields are now full,

I can imagine the farmers' joy.

In the past, at the spring-summer turn,

The drought's cruelty was too severe.

Over hills and streams I've roamed in vain,

Clouds and things remained bleak and still.

My temples turned white with worry,

My knees will be worn from bowing.

Had I known this rain would come today,

My old heart need not have suffered so.

深度解构

观察云雨周期体现古人对自然规律的认知。

诗意解析

诗意概括

描绘惠山起云、太湖落雨的壮阔自然景象,表现对降雨的期盼。

《望雨》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 虔敬 · 欣喜 · 豪迈

意象: · · 太湖 · 惠山

语气: 典雅 · 雄浑 · 清新

格律

平○仄平仄,仄仄仄平仄。
平平仄○仄,仄仄平仄仄。
仄仄仄平平,○仄仄○仄。
平平○平仄,○仄仄仄仄。
平仄仄平仄,仄平仄平仄。
平平仄平平,平平仄仄仄。
仄平平平仄,仄仄平仄仄。
仄平平仄平,仄仄仄仄仄。
平平仄仄仄,平仄仄仄仄。
平仄平仄仄,仄仄仄○仄。
仄平仄平仄,仄平仄仄仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

杨万里生平简介

杨万里(1127-1206),字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人。南宋著名诗人,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大诗人”。其诗歌创作独树一帜,开创了语言浅近、构思新巧、富于生活情趣的“诚斋体”,在南宋诗坛占有重要地位。

浏览杨万里全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理