双井茶芽醒骨甜,蓬莱香烬倦人添。
蜘蛛政苦空庭阔,风为将丝度别檐。
双井茶芽醒骨甜,蓬莱香烬倦人添。
蜘蛛政苦空庭阔,风为将丝度别檐。
双井的茶芽清新,让我的筋骨感到甘甜舒畅,
蓬莱来的香已燃尽,灰烬更添倦意给人。
蜘蛛正苦于空旷的庭院太过宽阔,
风儿替它将蛛丝送到了别的屋檐下。
Shuangjing tea buds refresh my bones with sweet delight,
Incense ash from Penglai adds to my weary night.
The spider toils, the empty courtyard vast and bare,
The wind carries its thread across to another eave there.
通过感官体验进行精细的自我治理与调节。
诗人描写品茶焚香的晚景,感受茶醒骨、香倦人的闲适与慵懒。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理