小阁疏棂春昼长,沉烟半穗弄轻黄。
老铃略不知人意,故故搴帘放出香。
小阁疏棂春昼长,沉烟半穗弄轻黄。
老铃略不知人意,故故搴帘放出香。
春日漫长,小阁的窗棂稀疏,
一缕沉烟,半截香穗,摇曳着淡淡的黄光。
那老旧的香炉似乎全不懂人的心意,
却故意一再掀开帘子,放出阵阵幽香。
In the small pavilion with sparse lattice, the spring day grows long,
A half-spike of sinking incense plays with its pale yellow hue.
The old censer seems quite unaware of human desire,
Yet time and again it lifts the curtain, letting fragrance through.
轻烟弄黄是心绪在时间中的博弈艺术。
春日小阁焚香,闲观轻烟,写幽静之趣。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理