把酒看花绕画栏,病身只得忍轻寒。
主人半醉花微倦,下却珠帘放牡丹。
把酒看花绕画栏,病身只得忍轻寒。
主人半醉花微倦,下却珠帘放牡丹。
手持酒杯,绕着彩绘的栏杆观赏牡丹花;
病弱的身躯只能勉强忍受这轻微的寒意。
主人已半醉,看花也似乎略显倦意;
于是放下了珠帘,好让牡丹花自在展现。
Wine in hand, I circle the painted rail to view the flowers;
My ailing body must endure the slight chill of the hours.
The host, half-drunk, finds the blooms a little weary too;
He lowers the beaded curtain to let the peonies show through.
病身赏花体现了在生命周期中坚持审美体验的博弈。
带病把酒赏花,于轻寒中坚持观赏,体现对牡丹的痴爱与豁达。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理