秋气侵人冷欲冰,不由老境不愁生。
雨声已遣侬无睡,更著寒蛩泣到明。
秋气侵人冷欲冰,不由老境不愁生。
雨声已遣侬无睡,更著寒蛩泣到明。
秋天的寒气侵入人体,冷得几乎要结冰。
并非因为年老才不感到忧愁。
雨声已经让我无法入睡,
再加上寒蝉的悲泣,一直持续到天明。
Autumn's chill invades, a cold that almost turns to ice.
It's not that old age fails to bring its share of sorrow.
The sound of rain has long since robbed me of my sleep,
And now the shivering cricket weeps until the dawn.
生理周期与心理感知的治理困境。
刻画秋夜寒气侵人、愁绪暗生的老年心境,感叹时光流逝。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理