蝉哀落日恰才收,蛩怨黄昏正未休。
催得世人头总白,不知替得二虫愁。
蝉哀落日恰才收,蛩怨黄昏正未休。
催得世人头总白,不知替得二虫愁。
蝉的哀鸣随着落日余晖刚刚停歇,
蟋蟀的怨诉在黄昏时分正未有休止。
它们催得世人的头发全都变白,
却不知自己是否替那两种秋虫分担了忧愁。
The cicada's lament fades with the setting sun's last gleam,
The cricket's grievance drones on in the deepening twilight's gloom.
They hasten the greying of every mortal's hair,
Unaware they bear the sorrow of these two insects' despair.
虫鸣触发时间感知,隐含对生命周期的细微体察。
描写秋日黄昏蝉蛩哀鸣,营造出萧瑟凄清的秋夜氛围。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理