负暄尚觉日无功,炙手仍愁火失红。
本是雪前风作雪,却缘雪后雪生风。
四郊冻合如相约,七日晴来不肯融。
旧说醉乡堪避暑,避寒也合此乡中。
负暄尚觉日无功,炙手仍愁火失红。
本是雪前风作雪,却缘雪后雪生风。
四郊冻合如相约,七日晴来不肯融。
旧说醉乡堪避暑,避寒也合此乡中。
晒着太阳尚且觉得日光没什幺暖意,
靠近火炉烤手仍担心火焰不够红热。
本是下雪之前,风助雪势,像是风变成了雪,
却因为雪停之后,积雪生寒,反而催起了寒风。
四周郊野冻成一片,仿佛相约好了似的,
连续七日放晴,积雪却不肯融化。
旧时传说醉乡可以躲避暑热,
看来要躲避严寒,也该进入这醉乡之中。
Basking in sun, I still feel its warmth is slight;
Hands near the fire, I fear the flame loses its red light.
It was wind before the snow that turned into snow's flight,
But now, after the snow, the snow breeds wind's fierce might.
The frozen fields all around seem in pact to unite;
Seven days of clear skies, yet it refuses to thaw outright.
They say the Land of Drunkards can escape summer's heat;
To shun this cold, one should also in that land take seat.
冷暖感知揭示个体与环境的认知差异。
冬日取暖却感阳光无力,火红渐失,流露对严寒的细腻体察。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理