暮归

作者: 杨万里(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
杨万里作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

山色偏宜暮,桐声小作秋。

shān sè piān yí mù, tóng shēng xiǎo zuò qiū。

ㄕㄢ ㄙㄜˋ ㄆㄧㄢ ㄧˊ ㄇㄨˋ, ㄊㄨㄥˊ ㄕㄥ ㄒㄧㄠˇ ㄗㄨㄛˋ ㄑㄧㄡ。

人行溪侧畔,天在树梢头。

rén xíng xī cè pàn, tiān zài shù shāo tóu。

ㄖㄣˊ ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧ ㄘㄜˋ ㄆㄢˋ, ㄊㄧㄢ ㄗㄞˋ ㄕㄨˋ ㄕㄠ ㄊㄡˊ。

学懒真成懒,知休却得休。

xué lǎn zhēn chéng lǎn, zhī xiū què dé xiū。

ㄒㄩㄝˊ ㄌㄢˇ ㄓㄣ ㄔㄥˊ ㄌㄢˇ, ㄓ ㄒㄧㄡ ㄑㄩㄝˋ ㄉㄜˊ ㄒㄧㄡ。

遣愁愁不去,愁尽自无愁。

qiǎn chóu chóu bù qù, chóu jìn zì wú chóu。

ㄑㄧㄢˇ ㄔㄡˊ ㄔㄡˊ ㄅㄨˋ ㄑㄩˋ, ㄔㄡˊ ㄐㄧㄣˋ ㄗˋ ㄨˊ ㄔㄡˊ。

白话文翻译

山色偏偏最适宜在暮色中欣赏;

梧桐叶声细微,仿佛在营造秋光。

人在溪水的一侧行走;

天空仿佛就在树梢的上头。

学着懒散,竟真的成了懒散;

懂得休止,于是便得以休止。

想要排遣忧愁,忧愁却不肯离去;

待到忧愁穷尽,自然便不再有愁绪。

英文翻译

The mountain hues best suit the dusk's embrace,

The paulownia's rustle hints autumn's trace.

I walk along the winding stream's side,

The sky rests where the treetops abide.

To learn of sloth, I've truly grown inert;

Knowing to rest, I now from toil avert.

To banish sorrow, sorrow clings the more;

When sorrow's spent, no sorrow's left in store.

深度解构

暮色与秋声交织,体现自然周期的静谧流转。

诗意解析

诗意概括

描绘傍晚山色与秋日梧桐声,营造出宁静而略带萧瑟的暮秋意境。

《暮归》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 山色 · · 桐声

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杨万里生平简介

杨万里(1127-1206),字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人。南宋著名诗人,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大诗人”。其诗歌创作独树一帜,开创了语言浅近、构思新巧、富于生活情趣的“诚斋体”,在南宋诗坛占有重要地位。

浏览杨万里全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理