饮者怜渠有典刑,见渠借箸眼偏青。
平生闭口不论事,晚岁搜肠求独醒。
饮者怜渠有典刑,见渠借箸眼偏青。
平生闭口不论事,晚岁搜肠求独醒。
饮酒的人怜惜它有典雅的体态,
看见它借用筷子(夹取),眼神格外青眼有加。
平生闭口不谈世事,
晚年搜肠刮肚,只求独自清醒。
The drinker pities it for its classic form,
Seeing it borrow chopsticks, his eyes gleam with special fondness.
All his life he kept his mouth shut, discussing no affairs,
In late years he searches his guts, seeking solitary sobriety.
宴饮中的器物成为情感认同的媒介。
借酒与蛤蜊,调侃饮者姿态,流露闲适情趣。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理