过西山

作者: 杨万里(宋) 体裁:七言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
杨万里作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

一年两踏西山路,西山笑人应解语。

yī nián liǎng tà xī shān lù, xī shān xiào rén yīng jiě yǔ。

ㄧ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄧㄤˇ ㄊㄚˋ ㄒㄧ ㄕㄢ ㄌㄨˋ, ㄒㄧ ㄕㄢ ㄒㄧㄠˋ ㄖㄣˊ ㄧㄥ ㄐㄧㄝˇ ㄩˇ。

胸中百斛朱墨尘,雨卷珠帘无半句。

xiōng zhōng bǎi hú zhū mò chén, yǔ juǎn zhū lián wú bàn jù。

ㄒㄩㄥ ㄓㄨㄥ ㄅㄞˇ ㄏㄨˊ ㄓㄨ ㄇㄛˋ ㄔㄣˊ, ㄩˇ ㄐㄩㄢˇ ㄓㄨ ㄌㄧㄢˊ ㄨˊ ㄅㄢˋ ㄐㄩˋ。

殷勤买酒谢西山,惭愧山光开我颜。

yīn qín mǎi jiǔ xiè xī shān, cán kuì shān guāng kāi wǒ yán。

ㄧㄣ ㄑㄧㄣˊ ㄇㄞˇ ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧㄝˋ ㄒㄧ ㄕㄢ, ㄘㄢˊ ㄎㄨㄟˋ ㄕㄢ ㄍㄨㄤ ㄎㄞ ㄨㄛˇ ㄧㄢˊ。

鬓丝浑为催科白,尘埃满胸独遑惜。

bìn sī hún wèi cuī kē bái, chén āi mǎn xiōng dú huáng xī。

ㄅㄧㄣˋ ㄙ ㄏㄨㄣˊ ㄨㄟˋ ㄘㄨㄟ ㄎㄜ ㄅㄞˊ, ㄔㄣˊ ㄞ ㄇㄢˇ ㄒㄩㄥ ㄉㄨˊ ㄏㄨㄤˊ ㄒㄧ。

白话文翻译

一年之中两次踏上前往西山的道路,

西山应该会笑我,也理解我的心意。

胸中积压着百斛之多的官场俗务尘埃,

即使雨卷珠帘般清爽,也写不出半句诗。

我殷勤地买酒来答谢西山,

惭愧的是,山光还能舒展我的容颜。

鬓发全因催收赋税而变白,

尘埃满胸,独自惶惑惋惜。

英文翻译

Twice a year I tread the path to Western Hills,

The hills must smile, understanding my intent.

My mind, a hundred measures of official dust,

Though rain sweeps pearl blinds, not a line is sent.

With earnest wine I thank the Western Hills,

Ashamed, their light can still my face unbend.

My temples, white from pressing tax demands,

Alone regret the dust that fills my breast, no end.

深度解构

频繁造访体现了对自然周期的亲近与认同。

诗意解析

诗意概括

诗人以幽默笔触写频繁游山,暗含对自然与人生的闲适体悟。

《过西山》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · 西山

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄平仄仄平平仄,平平仄平○仄仄。
平○仄仄平仄平,仄仄平平平仄仄。
○平仄仄仄平平,平仄平平平仄平。
仄平平平平平仄,平平仄平仄平仄。

本诗为七言古诗,押平声韵。

杨万里生平简介

杨万里(1127-1206),字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人。南宋著名诗人,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大诗人”。其诗歌创作独树一帜,开创了语言浅近、构思新巧、富于生活情趣的“诚斋体”,在南宋诗坛占有重要地位。

浏览杨万里全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理