黟祁二邑水分源,到此同流怒政奔。
忽值两山盘作峡,更峨双石插为门。
中通翠浪才容线,仰看青天细似盆。
滟滪瞿唐姑未问,祗经此险已销魂。
黟祁二邑水分源,到此同流怒政奔。
忽值两山盘作峡,更峨双石插为门。
中通翠浪才容线,仰看青天细似盆。
滟滪瞿唐姑未问,祗经此险已销魂。
黟县和祁门两地的溪水源头分开,
流到这里汇合,奔腾咆哮,气势澎湃。
忽然遇到两座山盘绕形成深邃的峡谷,
更有两座高耸的岩石相对而立,宛如门户。
中间通过的翠绿急流仅能容下一线之水,
仰头望去,青天变得细长,好似一个盆子。
那险峻的滟滪堆和瞿塘峡尚且不去问它,
仅仅经过此处险境,就已令人魂飞魄散。
The streams from Yi and Qi counties divide their source,
Here they converge and rush in furious course.
Suddenly, two mountains coil to form a gorge deep,
And two steep rocks stand as a gate, towering and steep.
Between them, emerald waves thread a line so fine,
Looking up, the blue sky seems a basin's narrow confine.
I've yet to ask of Yanyu and Qutang's fearful might,
Just passing this peril has drained my soul with fright.
资源汇流产生新的治理复杂度与能量博弈。
描写两水同流后怒涛奔涌的自然力量与地理交汇的壮观。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理