江船初上滩,滩水政勃怒。
船工与水鬭,水力拦船住。
琉璃忽破碎,冰雪迸吞吐。
竟令水柔伏,低头船底去。
朝来发盈川,已过滩十许。
但闻浪喧阗,未覩水态度。
却缘看后船,偶尔见奇处。
从此至三衢,犹有滩四五。
江船初上滩,滩水政勃怒。
船工与水鬭,水力拦船住。
琉璃忽破碎,冰雪迸吞吐。
竟令水柔伏,低头船底去。
朝来发盈川,已过滩十许。
但闻浪喧阗,未覩水态度。
却缘看后船,偶尔见奇处。
从此至三衢,犹有滩四五。
江船初次驶上滩头,
滩水正在猛烈发怒。
船工与水流搏斗,
水力将船拦住。
琉璃般的水面忽然破碎,
冰雪似的浪花迸发吞吐。
最终竟让水流柔顺屈服,
低头从船底流去。
清晨从盈川出发,
已经过了十多个滩。
只听见浪涛喧闹,
未看见水的姿态。
却因为回头看后面的船,
偶然见到奇妙的景象。
从这里到三衢,
还有四五个滩。
The river boat first climbs the shoal;
The shoal's waters surge in rage.
The boatman wrestles with the stream;
The water's force halts the boat's passage.
Like shattered glass, the waves break apart;
Like ice and snow, they gush and spew.
At last, the waters are subdued,
And bow beneath the boat to depart.
We set off from Yingchuan at dawn;
Already past a dozen shoals or more.
Only the roar of waves is heard;
The water's true form remains unseen.
Yet, turning to watch the boats behind,
I chance upon a wondrous scene.
From here all the way to Sanqu,
Four or five more shoals lie in store.
面对自然之怒,展现人类在周期中的生存博弈。
描绘江船初上险滩时滩水汹涌的惊险场景
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理