夹篱桃李趁溪斜,浅浅清流映落花。
欲问武陵源上路,度云穿石认胡麻。
夹篱桃李趁溪斜,浅浅清流映落花。
欲问武陵源上路,度云穿石认胡麻。
篱笆旁的桃树和李树顺着溪流倾斜生长,
浅浅的清流映照着飘落的花瓣。
想要询问通往武陵桃花源的道路,
穿越云雾与岩石,辨认着胡麻的踪迹。
Peach and plum trees crowd the hedge, leaning toward the winding stream;
The shallow clear current mirrors the falling blossoms' gleam.
I long to ask the way to the Peach Blossom Spring's hidden source;
Through clouds and rocks, I trace the path where sesame seeds show the course.
自然周期中生命与逝去的认同交织。
溪边桃李与清流落花相映,描绘春日田园闲适之景。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理