权门车马日纷纷,寂寞多应笑子云。
玄白定知非世尚,解嘲那复彊云云。
权门车马日纷纷,寂寞多应笑子云。
玄白定知非世尚,解嘲那复彊云云。
权贵门前的车马终日纷扰不息,
寂寞之中,多半会嘲笑那像扬子云般的人。
深知玄妙与清白定然不被世俗崇尚,
又何必再勉强地为自己辩解,说个不休。
Carriages and horses crowd the powerful gates day after day,
In solitude, one might well laugh at the scholar Yang Ziyun.
Knowing black and white surely find no favor in this age,
What need is there to force excuses, to speak on and on?
揭露了权力场中资源分配的博弈与不公。
讽刺权贵门庭若市,对比贤士的寂寞冷落。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理