著瓦霜华冷,暝空晓雾均。
气昏难见日,风过易生尘。
洗砚冰纹破,凭𬬻火色春。
莫嫌寒尚薄,雨雪更愁人。
著瓦霜华冷,暝空晓雾均。
气昏难见日,风过易生尘。
洗砚冰纹破,凭𬬻火色春。
莫嫌寒尚薄,雨雪更愁人。
屋瓦上的霜华闪着寒光,
昏暗的天空与晨雾均匀弥漫。
天气阴沉难以见到太阳,
风吹过容易扬起尘土。
清洗砚台,冰纹破裂,
倚靠着火炉,火的颜色带来春意。
不要嫌弃寒冷尚且浅薄,
下雨下雪更会使人愁闷。
Frost on the tiles chills with its gleam,
The dim sky and dawn mist spread evenly.
The air is murky, hard to see the sun,
Wind passes, easily raising dust.
Washing the inkstone, ice patterns crack,
Leaning by the stove, fire's hue brings spring.
Do not complain the cold is still mild,
Rain and snow will bring even more sorrow.
以自然物候映射心灵对静谧秩序的深层认知。
刻画冬日清晨瓦上凝霜、晓雾弥漫的清冷静谧意境。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理