部中车雨春无润,天上星郎夜损光。
句 其四
全宋诗热度:
★★★☆☆
杨黎州作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
部衙中的车马,即便春雨也未能带来润泽;
天上的星官,在夜里也减损了光芒。
英文翻译
In the ministry, the spring rain brings no moisture to the carriage;
In the heavens, the starry official dims his light by night.
深度解构
自然意象的失常,暗喻权力博弈中人才与恩泽的流失。
诗意解析
诗意概括
以车雨无润、星郎损光隐喻朝政失泽、贤才遭抑的政治现实。
格律
仄○平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理