题具区阁

作者: 杨杰(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
杨杰作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

阁占具区泽,登临万象奇。

gé zhàn jù qū zé, dēng lín wàn xiàng qí。

ㄍㄜˊ ㄓㄢˋ ㄐㄩˋ ㄑㄩ ㄗㄜˊ, ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄨㄢˋ ㄒㄧㄤˋ ㄑㄧˊ。

中秋月明夜,平旦日生时。

zhōng qiū yuè míng yè, píng dàn rì shēng shí。

ㄓㄨㄥ ㄑㄧㄡ ㄩㄝˋ ㄇㄧㄥˊ ㄧㄝˋ, ㄆㄧㄥˊ ㄉㄢˋ ㄖˋ ㄕㄥ ㄕˊ。

云淡雪千里,水澄天四垂。

yún dàn xuě qiān lǐ, shuǐ chéng tiān sì chuí。

ㄩㄣˊ ㄉㄢˋ ㄒㄩㄝˇ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ, ㄕㄨㄟˇ ㄔㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄙˋ ㄔㄨㄟˊ。

渔舟何处在,一笛顺风吹。

yú zhōu hé chù zài, yī dí shùn fēng chuī。

ㄩˊ ㄓㄡ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄗㄞˋ, ㄧ ㄉㄧˊ ㄕㄨㄣˋ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ。

白话文翻译

楼阁坐落在广阔的太湖之畔,

登临其上,万千奇景尽收眼底。

正值中秋月明之夜,

又逢清晨日出之时。

云层淡薄,仿佛白雪绵延千里;

湖水澄澈,天空在四方垂落。

渔舟此刻都在何处呢?

一声笛音顺着风悠悠传来。

英文翻译

The pavilion overlooks the vast Taihu Lake,

Ascending, one sees myriad wonders unfold.

On the night when the mid-autumn moon shines bright,

At dawn when the sun begins its newborn light.

Clouds thin, snow stretches for a thousand miles;

Water clear, the sky hangs down on all four sides.

Where are the fishing boats now to be found?

A flute's tune drifts along with the wind's sound.

深度解构

登高揽胜是对地理空间治理的直观认知。

诗意解析

诗意概括

登临太湖之滨的楼阁,饱览万象奇观。

《题具区阁》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 怀古 · 山水

情感: 肃穆 · 欣喜 · 豪迈

意象: · 万象 · 具区泽

语气: 典雅 · 雄浑 · 清新

格律

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杨杰生平简介

杨杰,字次公,号无为子,北宋中后期文人。其生卒年及籍贯不详,主要活跃于宋仁宗至宋神宗时期。他官至礼部员外郎,与欧阳修、苏轼等文坛大家有交往,以诗文见长,是北宋中期具有一定影响力的文臣与诗人。

浏览杨杰全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理