山连吴楚周遭起,水合湖湘汹涌来。
千里风烟同乐国,万家歌吹共春台。
山连吴楚周遭起,水合湖湘汹涌来。
千里风烟同乐国,万家歌吹共春台。
山峦连接着吴地和楚地,在四周耸立而起;
江水汇合了洞庭湖与湘江,汹涌奔腾而来。
千里之内的风光与云烟,同享这欢乐的国度;
万家万户的歌声与乐声,共聚在这春日的楼台。
Mountains link Wu and Chu, rising all around;
Waters join lakes and Xiang, surging with a roar.
A thousand miles of scenery share this joyful land;
Ten thousand homes' songs and flutes fill the vernal terrace.
山川形胜是历史博弈与疆域认同的空间基础。
描绘吴楚山峦起伏、湖湘江水汹涌的壮阔地理形势。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理