始觉

作者: 杨冠卿(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
杨冠卿作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

始觉躬耕晚,从谁话此情。

shǐ jué gōng gēng wǎn, cóng shuí huà cǐ qíng。

ㄕˇ ㄐㄩㄝˊ ㄍㄨㄥ ㄍㄥ ㄨㄢˇ, ㄘㄨㄥˊ ㄕㄨㄟˊ ㄏㄨㄚˋ ㄘˇ ㄑㄧㄥˊ。

但能安食息,敢复计声名。

dàn néng ān shí xī, gǎn fù jì shēng míng。

ㄉㄢˋ ㄋㄥˊ ㄢ ㄕˊ ㄒㄧ, ㄍㄢˇ ㄈㄨˋ ㄐㄧˋ ㄕㄥ ㄇㄧㄥˊ。

留滞烦书信,驱驰愧友生。

liú zhì fán shū xìn, qū chí kuì yǒu shēng。

ㄌㄧㄡˊ ㄓˋ ㄈㄢˊ ㄕㄨ ㄒㄧㄣˋ, ㄑㄩ ㄔˊ ㄎㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄕㄥ。

有怀愁不尽,归鸟暮云横。

yǒu huái chóu bù jìn, guī niǎo mù yún héng。

ㄧㄡˇ ㄏㄨㄞˊ ㄔㄡˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄍㄨㄟ ㄋㄧㄠˇ ㄇㄨˋ ㄩㄣˊ ㄏㄥˊ。

白话文翻译

方始觉得躬耕田园为时已晚,

又能向谁倾诉这番心境呢?

只要能安稳地饮食作息,

哪里还敢再去计较声名。

滞留他乡,烦劳书信往来问候;

奔波驱驰,愧对知交好友。

心中满怀愁绪,无法排遣,

归鸟飞入暮色中横亘的云层。

英文翻译

Too late I realize the toil of tilling the land;

To whom can I confide this feeling in my heart?

If only I can live in peace, with food at hand,

How dare I care for fame and reputation's part?

Staying put, I trouble friends with letters I dispatch;

Rushing about, I feel ashamed before companions true.

My thoughts are filled with sorrow that I cannot detach,

As homing birds fly through the evening clouds in view.

深度解构

对人生阶段与机遇的反思,触及时间治理与个体规划的议题。

诗意解析

诗意概括

感叹躬耕已晚,无人可诉衷情,表达了人生迟暮与知音难觅的感慨。

《始觉》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 思乡 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 躬耕 · ·

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杨冠卿生平简介

杨冠卿,南宋文人,具体生卒年不详。其籍贯亦无确切记载,仅知其曾举进士,后因仕途不顺而隐居。在文学史上,他以诗词创作闻名,作品风格清丽,情感真挚,但流传不广,属于较为冷门的作家。其生平事迹主要见于其文集《客亭类稿》及后世一些笔记杂录中。

浏览杨冠卿全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理