萧然身世尽宽舒,剩有工夫学种蔬。
每汲清泉勤抱瓮,旋锄荒圃谩携书。
绿葵紫芥香尤美,春韭秋菘味有余。
时撷鲜苗烹石铫,朱门肉食不如渠。
萧然身世尽宽舒,剩有工夫学种蔬。
每汲清泉勤抱瓮,旋锄荒圃谩携书。
绿葵紫芥香尤美,春韭秋菘味有余。
时撷鲜苗烹石铫,朱门肉食不如渠。
我身处世间,萧洒自在,心境宽广舒适;
还有多余的工夫来学习种植蔬菜。
常常汲取清澈的泉水,勤快地抱着水瓮浇灌;
随即锄垦荒芜的园圃,闲散地携带著书卷。
绿色的葵菜和紫色的芥菜,香气尤其美好;
春天的韭菜和秋天的大白菜,滋味丰富有余。
时常采摘鲜嫩的菜苗,用石铫烹煮;
那朱门大户里的肉食,也比不上我这田园风味。
My life, serene and free, is full of ease;
I have spare time to learn to plant and sow.
I often draw clear water, toil with the jug;
Then hoe the wild plot, idly with books I go.
Green mallows, purple mustard smell sweet and fine;
Spring chives, autumn cabbages taste more than fair.
I pick fresh shoots to cook in my earthen pot;
The meat of lordly mansions can't compare.
学种蔬隐含着对简朴生活的主动认同与治理。
描写身世萧然宽舒,闲来学种蔬菜的田园生活。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理