作者: 杨公远(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
杨公远作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

怪得云顽冻不开,漫空忽搅豆秸灰。

guài dé yún wán dòng bù kāi, màn kōng hū jiǎo dòu jiē huī。

ㄍㄨㄞˋ ㄉㄜˊ ㄩㄣˊ ㄨㄢˊ ㄉㄨㄥˋ ㄅㄨˋ ㄎㄞ, ㄇㄢˋ ㄎㄨㄥ ㄏㄨ ㄐㄧㄠˇ ㄉㄡˋ ㄐㄧㄝ ㄏㄨㄟ。

青留一半窗前竹,白胜三分屋外梅。

qīng liú yī bàn chuāng qián zhú, bái shèng sān fēn wū wài méi。

ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄧ ㄅㄢˋ ㄔㄨㄤ ㄑㄧㄢˊ ㄓㄨˊ, ㄅㄞˊ ㄕㄥˋ ㄙㄢ ㄈㄣ ㄨ ㄨㄞˋ ㄇㄟˊ。

剡曲舟应撑月去,灞桥馿想得诗回。

shàn qǔ zhōu yīng chēng yuè qù, bà qiáo lǘ xiǎng dé shī huí。

ㄕㄢˋ ㄑㄩˇ ㄓㄡ ㄧㄥ ㄔㄥ ㄩㄝˋ ㄑㄩˋ, ㄅㄚˋ ㄑㄧㄠˊ ㄌㄩˊ ㄒㄧㄤˇ ㄉㄜˊ ㄕ ㄏㄨㄟˊ。

吾侬喜有煎茶兴,不羡销金帐底杯。

wú nóng xǐ yǒu jiān chá xìng, bù xiàn xiāo jīn zhàng dǐ bēi。

ㄨˊ ㄋㄨㄥˊ ㄒㄧˇ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄢ ㄔㄚˊ ㄒㄧㄥˋ, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄢˋ ㄒㄧㄠ ㄐㄧㄣ ㄓㄤˋ ㄉㄧˇ ㄅㄟ。

白话文翻译

难怪云层如此顽固,冻结着不肯散开,

广阔的天空忽然搅动起豆秸灰般的雪霰。

窗前翠竹还留着一半青绿,

门外白梅却逊色了三分洁白。

此刻应乘着剡溪的舟,在月光下撑篙而去,

想必灞桥的驴背上,已载得诗句归来。

我正欣喜有煎茶的雅兴,

毫不羡慕那销金帐底畅饮的酒杯。

英文翻译

How strange the clouds are frozen, refusing to part,

The vast sky suddenly churns with bean-stalk ash.

Green remains half the bamboo before my window,

White surpasses by three-tenths the plum outside my hut.

A boat on Shan Creek should punt away under the moon,

A donkey at Ba Bridge must have brought back a poem.

How glad I am to have the whim to brew some tea,

I envy not the golden-curtained cups of wine.

深度解构

漫天飞雪覆盖一切,是对世界认知的一次白色治理。

诗意解析

诗意概括

以奇特比喻描绘大雪纷飞、云层冻凝的冬日景象,充满想象。

《雪》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 沉郁 · 怅惘

意象: · · 豆秸灰

语气: 雄浑 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄仄平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

杨公远生平简介

杨公远,南宋末年诗人,生卒年及籍贯不详,主要活动于宋末元初。他一生未仕,隐居乡野,是典型的江湖诗人。其诗作多描绘隐逸生活与自然景物,风格清雅淡泊,在宋末诗坛有一定代表性,但流传不广,后世影响有限。

浏览杨公远全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理