双穴流清泉,古来名有自。
至今存一息,呼吸窍万类。
山以泉为津,石以穴为鼻。
无形本诸天,有质著乎地。
双穴流清泉,古来名有自。
至今存一息,呼吸窍万类。
山以泉为津,石以穴为鼻。
无形本诸天,有质著乎地。
两个洞穴流淌着清澈的泉水,
自古以来,它的名字自有其缘由。
至今仍存留着这一息生机,
呼吸之间滋养着万物。
山以泉水作为渡口,
岩石以洞穴作为鼻子。
无形的本质源于上天,
有形的形体附着于大地。
Two caves pour forth clear springs,
Since ancient times, their name has its reason.
To this day, a breath remains,
Breathing life into all beings.
The mountain takes the spring as its ford,
The rock takes the cave as its nose.
The formless originates from heaven,
The substantial manifests upon earth.
名有自的认知揭示历史命名的治理逻辑。
咏叹双穴清泉自古得名,蕴含对自然历史的沉思。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理