湖面波光鉴影开,绿荷红芰绕楼台。
可怜风物还依旧,曾见吴王六马来。
湖面波光鉴影开,绿荷红芰绕楼台。
可怜风物还依旧,曾见吴王六马来。
湖面波光荡漾,像打开的镜影,
翠绿的荷叶与红色的菱花环绕着楼台。
令人怜爱的风光景物依然如旧,
这里曾看见吴王驾着六匹骏马到来。
The lake's surface ripples, a mirror's image unfolds,
Green lotuses and red water caltrops surround the towers and terraces.
How touching that the scenery remains as before,
It once witnessed the King of Wu arriving with his six steeds.
湖光荷芰的精细刻画反映对自然美学的深度认知。
描绘夏驾湖波光如镜、绿荷红芰环绕楼台的夏日秀丽湖景。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理