爱此城高处,回鞭醉每醒。
江花两岸白,烟树一行青。
云学山舒态,天随水赋形。
吾多徐孺子,独向此沈冥。
爱此城高处,回鞭醉每醒。
江花两岸白,烟树一行青。
云学山舒态,天随水赋形。
吾多徐孺子,独向此沈冥。
我喜爱这城池的高耸之处,
掉转马鞭,酒醉却常清醒。
江两岸的繁花一片洁白,
烟霭中的树木一行青翠。
云彩仿效着山峦舒展的姿态,
天空追随着水流赋予的形貌。
我时常想起许多像徐孺子那样的人,
唯独我在此处沉入幽深的思绪。
I love this city's lofty height,
Turning my whip, drunk yet often clear.
River flowers on both banks gleam white,
Misty trees in a line appear green.
Clouds mimic mountains' stretching grace,
Sky takes the water's shape to trace.
I think of Xu Ruzi, so many a one,
Alone, here I sink into oblivion.
登高望远,体现对空间治理的认同感。
登高醉饮,抒发对豫章城高处的喜爱与流连之情。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理