夜泊

作者: 严羽(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
严羽作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

夜闻估客送将归,葭菼萧条月色微。

yè wén gū kè sòng jiāng guī, jiā tǎn xiāo tiáo yuè sè wēi。

ㄧㄝˋ ㄨㄣˊ ㄍㄨ ㄎㄜˋ ㄙㄨㄥˋ ㄐㄧㄤ ㄍㄨㄟ, ㄐㄧㄚ ㄊㄢˇ ㄒㄧㄠ ㄊㄧㄠˊ ㄩㄝˋ ㄙㄜˋ ㄨㄟ。

万里江湖何处极,孤舟鸿雁自相依。

wàn lǐ jiāng hú hé chù jí, gū zhōu hóng yàn zì xiāng yī。

ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄤ ㄏㄨˊ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄐㄧˊ, ㄍㄨ ㄓㄡ ㄏㄨㄥˊ ㄧㄢˋ ㄗˋ ㄒㄧㄤ ㄧ。

杯抛黄菊干赊酒,城掩清砧罢𢭏衣。

bēi pāo huáng jú gān shē jiǔ, chéng yǎn qīng zhēn bà dǎo yī。

ㄅㄟ ㄆㄠ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄩˊ ㄍㄢ ㄕㄜ ㄐㄧㄡˇ, ㄔㄥˊ ㄧㄢˇ ㄑㄧㄥ ㄓㄣ ㄅㄚˋ ㄉㄠˇ ㄧ。

不奈此时心断绝,长沙南去故人稀。

bú nài cǐ shí xīn duàn jué, cháng shā nán qù gù rén xī。

ㄅㄨˊ ㄋㄞˋ ㄘˇ ㄕˊ ㄒㄧㄣ ㄉㄨㄢˋ ㄐㄩㄝˊ, ㄔㄤˊ ㄕㄚ ㄋㄢˊ ㄑㄩˋ ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧ。

白话文翻译

夜晚听到商客们互相送别归去。

芦苇萧条,月色微弱。

万里江湖,何处才是尽头?

孤舟与鸿雁,彼此相依为伴。

酒杯抛却,黄菊已干,赊酒来饮。

城墙掩住了清冷的捣衣声,捣衣已停。

此时心中断绝,难以忍受。

向南前往长沙,故人日渐稀少。

英文翻译

At night I hear the merchants' farewells, as they send each other home.

Reeds and rushes bleak, the moonlight faint and wan.

Where does the vast expanse of rivers and lakes find its end?

A lone boat, wild geese, they keep each other company.

Cups cast aside, chrysanthemums dried, wine bought on credit.

The city walls hide the clear sound of washing mallets, clothes no longer pounded.

I cannot bear this moment, my heart is utterly broken.

Southward to Changsha, old friends grow few and far between.

深度解构

在流动的商旅中,观察社会网络的动态周期。

诗意解析

诗意概括

夜泊江畔,闻商旅送别之声,见芦荻萧瑟、月色朦胧,渲染出羁旅孤寂与秋夜清寒的意境。

《夜泊》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 送别

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 月色 · 葭菼 · 估客

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

仄平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

严羽生平简介

严羽,南宋后期著名诗论家、诗人,籍贯邵武(今属福建)。他一生未仕,隐居乡里,但其诗学理论著作《沧浪诗话》在中国文学批评史上具有里程碑式的意义,深刻影响了后世的诗歌理论与创作实践。

浏览严羽全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理