绛英琼粒傲霜前,冷落池台亦自妍。
句 其一二
全宋诗热度:
★★☆☆☆
晏殊作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
深红的花朵和琼玉般的颗粒在霜前傲然挺立,
即使冷落在池台边,也依然独自妍丽。
英文翻译
Crimson blooms and jade-like grains defy the frost's advance,
Though left in desolate ponds and towers, they keep their elegance.
深度解构
花果傲霜体现生命周期的坚韧。
诗意解析
诗意概括
咏赞秋日花果傲霜独立,冷落中自显妍丽。
格律
仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理