后土祠中二月暮,琼花放后有蜂来。
东君不怕春归去,留待诗人一夜开。
后土祠中二月暮,琼花放后有蜂来。
东君不怕春归去,留待诗人一夜开。
在后土祠中,二月的时光将尽,
琼花绽放之后,便有蜜蜂飞来。
春神并不担心春天会归去,
特意留待诗人,让花儿在一夜间开放。
In the Earth God's shrine, the second month draws to a close,
After the jade-like flowers bloom, the bees come near.
The Lord of Spring fears not that spring will soon depart,
He waits for poets, letting blossoms last the night.
琼花绽放隐喻治理中的自然周期与秩序认同
描绘后土祠中琼花绽放、蜂蝶纷至的春日景象
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理