前辈闻如此,今人见未多。
难将通介论,不在语言科。
胄监开华近,樵川借抚摩。
乡评最期望,一梦只南柯。
前辈闻如此,今人见未多。
难将通介论,不在语言科。
胄监开华近,樵川借抚摩。
乡评最期望,一梦只南柯。
前辈的德行曾如此听闻,
今人之中已少见这般人物。
难以用通达或耿介来简单评论,
他的长处不在言语科考。
国子监的荣华近在咫尺,
他到樵川借职务施行抚慰。
乡里的评议对他期望最高,
一切却如南柯一梦,终成空幻。
Of elders we heard such virtue told,
In modern men it's rarely seen.
Hard to judge his blend of firm and yielding ways,
His merit lay not in mere words.
The Imperial College opened glory near,
To Qiaochuan he brought his soothing touch.
His hometown's hopes rested most on him,
Yet all became a dream, a Southern Bough.
表达对人才代际传承的认同焦虑。
悼念前辈,感慨今不如昔。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理